>> WORK IN PROGRESS <<
Como la casa mía portraits the encounter between two young women from different cultures and languages who share the same longing; the desire to find a place and make a home; the adaptability of the human being, besidestheir rooting or uprooting.
I met Xirou two years and a half ago, when I was interested in portraying the chinese community in Madrid.
I have been fascinated by her since the very first day I photographed her. We didn’t talk too much, but we
began to meet constantly to take pictures. And then, the interest I proffessed for others left room for a
curiosity about Xirou and the origins of my own curiosity.
“Xi” means either strong or fast, and “rou”, soft. Her grandfather chose the name because he wished his
little one would become a strong and gentle woman at the same time. I imagine her grandfather as a
versed man in Taoism, thinking about Lao Zi’s words when he says that living beings are born weak and
soft, and when dead, left rigid, dry, stiff. So “Who is rigid and inflexible is a disciple of death”, and “Who
is soft and adaptable is a disciple of life” (jian qiang zhe si zhi tu rou ruo zhe sheng zhi tu).
Where you are from, who you are or which group you belong to seem to be inevitable and decisive
questions, and at the same time, they may just be a patch, because it is indeed easier to make words and
classifications than being able to accept that maybe they are just chimeras. That maybe we are just one.
It’s been a long time since Xirou and I lost interest in words.